Biblical  Accommodation

                     We shall consider (1) what is meant by biblical accommodation; (2) its use in
                     Sacred Scripture; (3) the rules which ought to regulate its use.

                     (1) What is Biblical Accommodation?

                     By accommodation is understood the adaptation of words or sentences from
                     Sacred Scripture to signify ideas different from those expressed by the sacred
                     author. Thus, if a sinner excuses his fault by saying, "The serpent deceived me",
                     he applies the scriptural words of Eve (Gen., iii, 13) to express an idea which the
                     sentence does not convey in the Bible. Similarly, a blind person might use the
                     words of Tob., v, 12, "What manner of joy shall be to me, who sit in darkness,
                     and see not the light of heaven". Here, again, the words would have a meaning
                     which they do not bear in Sacred Scripture. This accommodation is sometimes
                     incorrectly styled the accommodated, or accommodative, sense of Scripture.
                     From the definition it is clear that it is not a sense of Scripture at all. The
                     possibility of such accommodation may arise, first, from some similarity between
                     the ideas in the sacred text and the subject to which the passage is
                     accommodated; secondly, from the fact that the words of Scripture may be
                     understood in two different senses. The first is called extensive accommodation.
                     Examples of it are found in the Church's offices, both in the Breviary and the
                     Missal, when the praises bestowed by the Holy Ghost on Noe, Isaac, and Moses
                     are applied to other saints. Thus the words of Ecclus., xxxii, 1, 5: "Have they
                     made thee ruler? . . . hinder not music" are sometimes applied to College
                     presidents assuming the burden of their office; we need not say that the words of
                     Sacred Scripture have quite a different meaning. The second species of
                     accommodation, called allusive, is often a mere play on words and at times
                     seems due to a misunderstanding of the original meaning. The Vulgate text,
                     Mirabilis Deus in sanctis suis (Ps., lxvii, 36) means, in the mouth of the
                     Psalmist, that God is wonderful in His sanctuary (sancta, -orum). The Latin
                     words may also be translated "God is wonderful in his saints" (sancti, -orum),
                     and they are employed in this sense in the Missal. As this second signification
                     was not intended by the inspired writer, the English rendering of the text in the
                     Douay version is a mistranslation.

                     (2) The Use of Accommodation in the Bible

                     It is generally held by Catholic authors that certain passages from the Old
                     Testament have been used over again in the New Testament with a change of
                     meaning. In the Epistle to the Hebrews (xiii, 5) the words spoken to Josue, "I will
                     not leave thee, nor forsake thee" (Jos., i, 5), are applied to all Christians. Other
                     examples of accommodation are the use of Exod., xvi, 18 in II Cor., viii, 15;
                     Zach., iv, 14 in Apoc., xi, 4; Ps., vi, 9 in Matt., vii, 2, 3; Mich., vii, 6 in Matt, x,
                     36. Evidently, the new meaning attached to the words is also inspired.
                     Rationalistic writers have maintained that similar accommodations are to be
                     found in every case where the Evangelists quote the prophecies of the Old
                     Testament. Some few Catholic writers have been willing to grant this explanation
                     for a few passages, but the words in which the Evangelists assert that events in
                     Our Lord's life took place "in order that" the prophecies might be fulfilled are
                     incompatible with the theory that their wished to indicate only a resemblance
                     between the event and the prophet's words. It is probable that no prophecy is
                     used in the Gospels merely by accommodation.

                     (3) Rules for Accommodation

                     The use of accommodation in the Liturgy and by the Fathers of the Church is
                     sufficient to show that it is legitimate. Hence texts have been, and are frequently,
                     accommodated by preachers and ascetical authors. Many of the sermons of St.
                     Bernard are mosaics of Scripture phrases and owe much of their peculiar unction
                     to his happy use of the sacred words. Latin writers and preachers have not been
                     so reverent and careful in their accommodation, and this was one of the abuses
                     condemned by the Council of Trent when it forbade the wresting of Scripture to
                     profane uses (Sess. IV, Decret. "De editione et usu Sacrorum Librorum ").
                     Interpreters are wont to give the following rules for guidance in the
                     accommodation of Scripture:

                          Accommodated texts should never be used as arguments drawn from
                          revelation; for the words are not employed in the sense, either literal or
                          typical, intended by the Holy Ghost. Violations of this rule are not rare,
                          either in sermons or in pious literature.
                          Accommodation should not be farfetched. Allusive accommodations in
                          many cases are mere distortions of the sacred text.
                          Accommodations should be reverent. Holy words should be employed for
                          purposes of edification, not to excite laughter, much less to cloak errors.

                     Cornely, Introductio Generalis,, nn. 206-208; Patrizi, De Interpretatione Bibliorum (Rome, 1862),
                     273 sq.; Vasquez in S. Thom., I, Q. i, a. 7, dist. 14; Serarius, Prolegomena Biblica, 21, 14; Acosta,
                     De vera Scripturas tractandi ratione, III, v-viii; Vigouroux, Manuel biblique, I; Longhaye, La
                     predication (Paris, 1888), 295-301; Bainvel, Les contresens biblioques; Mangenot in Vig. Dict. de la
                     Bible, s.v. Accommodation; cf. works on biblical hermeneutics, and also many of the introductions
                     to Sacred Scripture.

                     JOHN CORBETT
                     Transcribed by Nicolette Ormsbee

                                        The Catholic Encyclopedia, Volume I
                                    Copyright © 1907 by Robert Appleton Company
                                    Online Edition Copyright © 1999 by Kevin Knight
                                  Nihil Obstat, March 1, 1907. Remy Lafort, S.T.D., Censor
                                 Imprimatur. +John Cardinal Farley, Archbishop of New York

The Catholic Encyclopedia:  NewAdvent.org