Manuscripts of the Bible |
Manuscripts are written, as opposed to printed, copies of the original text or of a |
version either of the whole Bible or of a part thereof. After introductory remarks on |
manuscripts in general, we shall take up in detail the Hebrew, Greek, Latin, |
Syriac, Armenian, and Coptic manuscripts of the Bible; manuscripts of other |
versions are not important enough to come within the scope of this article. |
I. IN GENERAL |
Manuscripts may be conveniently divided into papyrus and vellum manuscripts. |
(1) Papyrus manuscripts |
In the Roman Empire of the first three centuries of our era, papyrus was the |
ordinary writing material. Made out of strips of pith taken from the stem of the |
Egyptian water-plant of the same name, papyrus was very fragile, became brittle |
in air, crumbled with use, could not resist the disintegrating force of moisture and |
was quite impracticable for book-form. All papyrus manuscripts of every sort are |
lost to us save such as were buried in exceedingly dry soil, like that of Upper and |
Middle Egypt. Here the ignorant fellaheen at one time wantonly destroyed vast |
quantities of papyrus manuscripts. Egyptian excavators now prevent such |
destruction and keep on adding to our very considerable collections of papyri. It |
is more than likely that the New Testament sacred writers or their scribes used |
ink and rolls of fragile papyrus for their autographa (II Cor., iii, 3; II John, 12). |
These original manuscripts probably perished towards the end of the first or the |
opening of the second century. We find no trace of them in either the Apostolic |
or the apologetic Fathers, -- unless we except Tertullian's words, "the authentic |
letters of the Apostles themselves", which are now generally set aside as |
rhetorical. A significant proof of the early loss of the autograph copies of the New |
Testament is the fact that Irenæus never appeals to the original writings but only |
to all the painstaking and ancient copies (en pasi tois spoudaiois kai archaiois |
antigraphois), to the witness of those that saw John face to face (kai |
martyrounton auton ekeinon ton katopsin ton Ioannen heorakoton), and to the |
internal evidence of the written word (kai tou logou didaskontos hemas). |
(2) Vellum manuscripts |
Egypt clung to her papyrus rolls until the eighth century and even later. Vellum |
had been used before the time of Christ (cf. Pliny, "Historia Naturalis", xiii, 11), |
and during the time of the Apostles (II Tim., iv, 13). In the third century, it began, |
outside of Egypt, to supersede papyrus; in the early part of the fourth century |
vellum and the codex, or book-form, gained complete victory over papyrus and |
the roll-form. When Constantine founded his capital of the Byzantine Empire, he |
ordered Eusebius to have fifty manuscripts of the Bible made on vellum (somatia |
en diphtherais) for use in the churches of Byzantium (Vita Constant., IV, 36). To |
the fourth century belong the earliest extant Biblical manuscripts of anything but |
fragmentary size. |
(3) Palimpsests |
Some vellum manuscripts of the greatest importance are palimpsests (from Lat. |
palimpsestum, Gr. palimpsestos, "scraped again"), -- that is, they were long ago |
scraped a second time with pumice-stone and written upon anew. The discovery |
of palimpsests led to the reckless of bigoted charge of wholesale destruction of |
Biblical manuscripts by the monks of old. That there was some such destruction |
is clear enough from the decree of a Greek synod of A.D. 691, which forbade the |
use of palimpsest manuscripts either of the Bible or of the Fathers, unless they |
were utterly unserviceable (see Wattenbach, "Das Schriftwessen im Mittelalter", |
1896, p. 299). That such destruction was not wholesale, but had to do with only |
worn or damaged manuscripts, is in like manner clear enough from the significant |
fact that as yet no complete work of any kind has been found on a palimpsest. |
The deciphering of a palimpsest may at times be accomplished merely by |
soaking it in clear water; generally speaking, some chemical reagent is required, |
in order to bring back the original writing. Such chemical reagents are an infusion |
of nutgalls, Gioberti's tincture and hydrosulphuret of ammonia; all do harm to the |
manuscript. Wattenbach, a leading authority on the subject, says: "More |
precious manuscripts, in proportion to the existing supply, have been destroyed |
by the learned experimenters of our time than by the much abused monks of |
old." |
II. HEBREW MANUSCRIPTS |
(1) Age |
(a) Pre-Massoretic text |
The earliest Hebrew manuscript is the Nash papyrus. There are four fragments, |
which, when pieced together, give twenty-four lines of a pre-Massoretic text of |
the Ten Commandments and the shema (Ex., xx, 2-17; Deut., v, 6-19; vi, 4-5). |
The writing is without vowels and seems palæographically to be not later than the |
second century. This is the oldest extant Bible manuscript (see Cook, "A |
Pre-Massoretic Biblical Papyrus" in "Proceed. of the Soc. of Bib. Arch.", Jan., |
1903). It agrees at times with the Septuagint against the Massorah. Another pre- |
Massoretic text is the Samaritan Pentateuch. The Samaritan recension is |
probably pre-exilic; it has come down to us free from Massoretic influences, is |
written without vowels and in Samaritan characters. The earliest Samaritan |
manuscript extant is that of Nablûs, which was formerly rated very much earlier |
than all Massoretic manuscripts, but is now assigned to the twelfth or thirteenth |
century A.D. Here mention should be made of the non-Massoretic Hebrew |
manuscripts of the Book of Ecclesiasticus (q.v.). These fragments, obtained from |
a Cairo genizah (a box for wornout or cast-off manuscripts), belong to the tenth or |
eleventh century of our ear. They provide us with more than a half of |
Ecclesiasticus and duplicate certain portions of the book. Many scholars deem |
that the Cairo fragments prove Hebrew to have been the original language of |
Ecclesiasticus (see "Facsimiles of the Fragments hitherto recovered of the Book |
of Ecclesiasticus in Hebrew", Oxford and Cambridge, 1901). |
(b) Massoretic text |
All other Hebrew manuscripts of the Bible are Massoretic (see MASSORAH), |
and belong to the tenth century or later. Some of these manuscripts are dated |
earlier. Text-critics consider these dates to be due either to intentional fraud or to |
uncritical transcription of dates of older manuscripts. For instance, a codex of the |
Former and Latter Prophets, how in the Karaite synagogue of Cairo, is dated |
A.D. 895; Neubauer assigns it to the eleventh or thirteenth century. The |
Cambridge manuscript no. 12, dated A.D. 856, he marks as a thirteenth-century |
work; the date A.D. 489, attached to the St. Petersburg Pentateuch, he rejects |
as utterly impossible (see Studia Biblica, III, 22). Probably the earliest |
Massoretic manuscripts are: "Prophetarium Posteriorum Codex Bablyonicus |
Petropolitanus", dated A.D. 916; the St. Petersburg Bible, written by Samuel ben |
Jacob and dated A.D. 1009; and "Codex Oriental. 4445" in the British Museum, |
which Ginsburg (Introduction, p. 469) assigns to A.D. 820-50. The text critics |
differ very widely in the dates they assign to certain Hebrew manuscripts. De |
Rossi is included to think that at most nine or ten Massoretic manuscripts are |
earlier than the twelfth century (Variæ Lectiones, I, p. xv). |
(2) Number |
Kennicott, the first critical student of the Massoretic text, either examined or had |
others examine 16 Samaritan manuscripts, some 40 printed texts and 638 |
Massoretic manuscripts (see "Dissertatio Generalis in Vetus Testam. |
Hebraicum", Oxford, 1780). He numbered these manuscripts in six groups: nos. |
1-88, Oxford manuscripts; nos. 89-144, other manuscripts of English-speaking |
countries; nos. 145-254, manuscripts of continental Europe; nos. 255-300, |
printed texts and various manuscripts; nos. 301-694, manuscripts collated by |
Brunsius. De Rossi (Variæ Lectiones Vet. Test.) retained the numeration of |
Kennicott and added a list of 479 manuscripts, all his own personal property, of |
which unfortunately 17 had already received numbers from Kennicott. De Rossi |
later added four supplementary lists of 110, 52, 37, and 76 manuscripts. He |
brought the number of Massoretic manuscripts up to 1375. No one has since |
undertaken so colossal a critical study of the Hebrew manuscripts. A few of the |
chief manuscripts are more exactly collated and compared in the critical editions |
of the Massoretic text which were done by S. Baer and Fr. Delitzsch and by |
Ginsburg. To the vast number of Hebrew manuscripts examined by Kennicott and |
De Rossi must be added some 2000 manuscripts of the Imperial Library of St. |
Petersburg, which Firkowitsch collated at Tschufut-Kale ("Jews' Rock") in the |
Crimea (see Strack, "Die biblischen und massoretischen Handschriften zü |
Tschufut-Kale" in "Zeits. für luth. Theol. und Kirche", 1875). |
(3) Worth |
The critical study of this rich assortment of about 3400 Massoretic rolls and |
codices is not so promising of important results as it would at first thought seem |
to be. The manuscripts are all of quite recent date, if compared with Greek, Latin, |
and Syriac codices. They are all singularly alike. Some few variants are found in |
copies made for private use; copies made for public service in the synagogues |
are so uniform as to deter the critic from comparing them. All Massoretic |
manuscripts bring us back to one editor -- that of a textual tradition which |
probably began in the second century and became more and more minute until |
every jot and tittle of the text was almost absolutely fixed and sacred. R. Aqiba |
seems to have been the head of this Jewish school of the second century. |
Unprecedented means were taken to keep the text fixed. The scholars counted |
the words and consonants of each book, the middle word and middle |
consonants, the peculiarities of script, etc. Even when such peculiarities were |
clearly due to error or to accident, they were perpetuated and interpreted by a |
mystical meaning. Broken and inverted letters, consonants that were too small or |
too large, dots which were out of place -- all these oddities were handed down as |
God-intended. In Gen., ii, 4, bebram ("when they were created"), all manuscripts |
have a small Hê. Jewish scholars looked upon this peculiarity as inspired; they |
interpreted it: "In the letter Hê he created them"; and then set themselves to find |
out what that meant.This lack of variants in Massoretic manuscripts leaves us |
hopeless of reaching back to the original Hebrew text save through the versions. |
Kittel in his splendid Hebrew text gives such variants as the versions suggest. |
III. GREEK MANUSCRIPTS |
(1) In General |
Greek manuscripts are divided into two classes according to their style of writing |
-- uncials and minuscules. |
(a) Uncials were written between the fourth and tenth centuries, with large and |
disconnected letters. These letters were not capitals but had a distinctive form: |
epsilon, sigma, and omega were not written EPSILON, SIGMA, OMEGA, as are |
those capitals in inscriptions; rho, phi, psi, and at times upsilon were prolonged |
above or below the line. Words were not separated; neither accents nor |
punctuation marks were used; paragraphs were marked off only by a very small |
lacuna; the letters were uniform and artistic; ligatures were used only for the |
most ordinary words -- IC (Iesous), KC (Kyrios), XC (Christos), ICL |
(Israel), PNA (pneuma), DLD (David), ANOC (anthropos), PER (pater), |
MER (mater), OUC (pater), CER (soter), OUNOC (ouranos). In the sixth |
century, began a decadence of the elegant uncial writing. Twists and turns |
were given to certain letters. In the seventh century, more letters received |
flourishes; accents and breathings were introduced; the writing leaned to the |
right. |
(b) Minuscules |
While uncials held sway in Biblical manuscripts, minuscules were employed in |
other works. During the ninth century, both uncial and minuscule manuscripts |
of the Bible were written. The latter show a form of writing so fully developed |
as to leave no doubt about its long standing use. The letters are small, |
connected, and written with a running hand. After the tenth century, |
minuscules were used until, in the fifteenth century, manuscripts were |
superceded by print. |
(2) Old Testament manuscripts |
(a) Septuagint (LXX) |
There are three families of Septuagint manuscripts -- the Hexaplaric, |
Hesychian, and Lucianic. Manuscripts of Origen's Hexapla (q.v.) and |
Tetrapla were preserved at Cæsarea by his disciple Pamphilus. Some extant |
manuscripts (v.g. aleph and Q) refer in scholia to these gigantic works of |
Origen. In the fourth century, Pamphilus and his disciple Eusebius of Cæsarea |
reproduced the fifth column of the Hexapla, i.e. Origen's Hexaplaric |
Septuagint text, with all his critical signs. This copy is the source of the |
Hexaplaric family of Septuagint manuscripts. In course of time, scribes |
omitted the critical signs in part or entirely. Passages wanting in the |
Septuagint, but present in the Hebrew, and consequently supplied by Origen |
from either Aquila or Tehodotion, were hopelessly commingled with passages |
of the then extant Septuagint. Almost at the same time two other editions of |
the Septuagint were published -- those of Hesychius at Alexandria and of |
Lucian at Antioch. From these three editions the extant manuscripts of the |
Septuagint have descended, but by ways that have not yet been accurately |
traced. Very few manuscripts can be assigned with more than probability to |
one of the three families. The Hexaplaric, Hesychian, and Lucianic |
manuscripts acted one upon the other. Most extant manuscripts of the |
Septuagint contain, as a result, readings of each and of none of the great |
families. The tracing of the influence of these three great manuscripts is a work |
yet to be done by the text-critics. |
Papyrus. -- About sixteen fragments on papyrus are extant. Of these, |
the most important are: |
Oxyrhyncus Pap. 656 (early third cent.), containing parts of |
Gen., xiv-xxvii, wherein most of the great vellum manuscripts are |
wanting. |
British Museum Pap. 37, at times called U (seventh cent.), |
containing part of Psalms (Hebrew) x-xxxiii. |
A Leipzig Pap. (fourth cent.) containing Psalms xxix-liv. These |
two Psalters give us the text of Upper Egypt. |
A Heidelberg Pap. (seventh cent.) containing Azch., iv, 6-Mal., |
iv, 5. |
A Berlin Pap. (fourth or fifth cent.) containing about thirty |
chapters of Genesis. |
Vellum Uncial. -- Parsons collated 13 uncial and 298 minuscule |
manuscripts of the Septuagint; the former he designated with Roman |
numerals, I-XIII, the latter with Arabic numbers, 14-311 (cf., "V.T. |
Græcum cum Variis Lectionibus", Oxford, 1798). Legarde designated |
the uncials by Roman and Greek capitals. This designation is now |
generally accepted (cf. Swete, "Introduction to the Old Testament in |
Greek", Cambridge, 1902, 148). |
aleph -- S, Cod. Sinaiticus (q.v.) (fourth century; 43 leaves at |
Leipzig, 156 together with N.T. at St. Petersburg) contains |
fragments of Gen. and Num.; I Par., ix, 27-xix, 17; Esd. ix, |
9-end; Esth.; Tob.; Judith; I and IV Mach.; Isa.; Jer.; Lam., i, |
1-ii, 20; Joel; Ab.-Mal.; the Poetical Books; the entire New |
Testament; the Epistle of Barnabas and part of the "Shepherd" |
of Hermas. The text is mixed. In Tobias it differs much from A |
and B. Its origin is doubtful. Two correctors (Ca and Cb) are of |
the seventh century. Ca tells us at the end of Esth. that he |
compared this manuscript with a very early copy, which |
Pamphilus testified had been taken from and corrected |
according to the Hexapla or Origen. |
A, or Cod. Alexandrinus (fifth century; in British Museum) |
contains complete Bible (excepting Ps. 1-20-lxxx, 11, and |
smaller lacunæ) and includes deuterocanonical books and |
fragments, the apocryphal III and IV Mach., also I and II Clem. |
Its origin is Egyptian and may be Hesychian. It differs much from |
B, especially in Judges. Two scribes wrote the manuscript. The |
corrector belonged to about the same time. |
B, or Cod. Vaticanus (q.v.) (fourth century; in the Vatican) |
contains complete Bible. The Old Testament lacks Gen., i, |
1-xivi, 28; I and II Mach.; portions of II Kings, ii; and Psalms, |
cv- cxxxvii. The New Testament wants Heb., ix, 14; I and II |
Tim.; Titus.; Apoc. Its origin is Lower Egyptian. Hort thinks it |
akin to the text used by Origen in his Hexapla. |
C, or Cod. Ephræmi Rescriptus (q.v.) (fifth century palimpsest, |
in National Library, Paris) contains 64 leaves of Old Testament; |
most of Eccl.; parts of Ecclus.; Wisd.; Prov. and Cant.; 145 out |
of 238 leaves of New Testament. |
D, or The Cotton Genesis (fifth century; in British Museum) |
contains fragments of Gen.; was almost destroyed by fire in |
1731, but had been previously studies. |
E, or Cod. Bodleianus (ninth or tenth century; in Bodl. Libr., |
Oxford) contains Heptateuch, fragments. |
F, or Cod. Ambrosianus (fifth century; at Milan) contains |
Heptateuch, fragments. |
G, or Cod. Sarravianus (fifth century; 130 leaves at Leyden; |
22 in Paris, one in St. Petersburg) contains the Hexaplaric |
Octateuch (fragments) with some of the asterisks and obeli of |
Origen. |
H, or Cod. Petropolitanus (sixth century; in Imperial Libr., St. |
Petersburg) contains portions of Numbers. |
I, or Cod. Bodleianus (ninth century; in Bodl. Libr., Oxford) |
contains the Psalms. |
K, or Cod. Lipsiensis (seventh century; in Univ. of Leipzig) |
contains fragments of Heptateuch. |
L, or The Vienna Genesis (sixth century; in Imperial Libr., |
Vienna) contains incomplete Genesis, written with silver letters |
on purple vellum. |
M, or Cod. Coislinianus (seventh century; in National Library, |
Paris) contains Heptateuch and Kings. |
N-V, or Cod. Basiliano-Venetus (eighth or ninth century; partly |
in Venice and partly in Vatican) contains complete Gen., Ex., |
and part of Lev., and was used with B in the critical edition of |
the Septuagint (Rome, 1587). |
O, or Cod. Dublinensis (sixth century; in Trinity College, |
Dublin) contains fragments of Isaias. |
Q, or Cod. Marchalianus (sixth century, in Vatican) contains |
Prophets, complete; is very important, and originated in Egypt. |
The text is probably Hesychian. In the margins are many |
readings from the Hexapla; it also gives many Hexaplaric signs. |
R, or Cod. Veronensis (sixth century; at Verona) contains Gr. |
and Lat. Psalter and Canticles. |
T, or Cod. Zuricensis, the Zürich Psalter (seventh century) |
shows, with R, the Western text; silver letters, gold initials, on |
purple vellum. |
W, or Cod. Parisiensis (ninth century; in National Library, |
Paris) contains fragments of Psalms. |
X, or Cod. Vaticanus (ninth century; in Vatican) contains the |
Book of Job. |
Y, or Cod. Tauriensis (ninth century; in National Library, Turin) |
contains Lesser Prophets. |
Z, or Cod. Tischendorf (ninth century) contains fragments of |
Kings; published by Tischendorf. |
Gamma, or Cod. Cryptoferrantensis (eighth or ninth century; |
at Grottaferrata) contains fragments of Prophets. |
Delta, or Cod. Bodleianus (fourth or fifth century; Oxford, in |
Bodl. Libr.) contains a fragment of Daniel. |
Theta, or Cod. Washington (fifth or sixth century, to be in |
Smithsonian Institution), contains Deut.-Jos., found in Egypt, one |
of the Freer manuscripts. There are likewise seven uncial |
Psalters (two complete) of the ninth or tenth century and |
eighteen rather unimportant fragments listed by Swete (op. cit., |
p. 140). |
Vellum Minuscule More than 300 are known but unclassified. The |
Cambridge Septuagint purposes to collate the chief of these minuscules |
and to group them with a view to discriminating the various recensions |
of the Septagint. More than half of these manuscripts are Psalters and |
few of them give the entire Old Testament. In editing his Alcalá |
Polyglot, Cardinal Ximenes used minuscules 108 and 248 of the |
Vatican. |
(b) Aquila |
(See VERSIONS OF THE BIBLE). Manuscript traces of the text of Aquila |
are found in |
fragments of Origen's third columns, written as marginal notes to some |
manuscripts, such as Q; |
the Milan palimpsest of the Hexapla, a most important tenth century |
copy found by Mercati in 1896. It contains about eleven Psalms, has |
no Hebrew column, and uses the space thereof for variant readings; |
the Cambridge fragment, seventh century, discovered in a Cairo |
genizah. It contains parts of Ps. xxi (see Taylor, "Cairo Genizah |
Palimpsests", 1900). The name Jahweh is written in old Hebrew |
letters. |
The Cairo fragments of the fourth and fifth centuries; three palimpsests |
(containing III Kings, xx, 7-17; IV Kings, xxiii, 11-27) published by |
Burkitt in 1897; and four portions of the Psalms (lxxxix, 17-xci, 10; |
xcv, 7- xcvi, 12; xcviii, 3; ci, 16-cii, 13) published by Taylor (op. cit.). |
The fourth-century papyrus fragments of Gen., i, 1-5, published, 1900, |
by Grenfell and Hunt. |
(c) Theodotion |
(See VERSIONS OF THE BIBLE). The Book of Daniel of Theodotion is |
found in the Septagint manuscripts previously mentioned. The Milan |
palimpsest contains his text in part. |
(d) Symmachus |
(See VERSIONS OF THE BIBLE). Manuscript sources are the Milan |
palimpsest, Cambridge fragment, and Hexaplaric marginal notes, all of which |
are manuscript sources of Aquila. |
(3) New Testament manuscripts |
(a) In General |
There are, according to the latest authority on this subject, von Soden ("Die |
Schriften des N.T. in ihrer ältesten erreichbaren Textgestalt", Berlin, 1902), |
2328 New Testament manuscripts extant. Only about 40 contain, either entire |
or in part, all the books of the New Testament. There are 1716 manuscript |
copies of the Gospels, 531 of the Act, 628 of the Pauline Epistles, 219 of the |
Apocalypse. The commonly received numeration of the New Testament |
manuscripts is that of Wettstein; uncials are designated by Roman and Greek |
capital, minuscules by Arabic numbers. These manuscripts are divided into the |
above-mentioned four groups -- Gospels, Acts, Pauline Epistles, Apocalypse. |
In the case of uncials, an exponent is used to designate the group referred to. |
D or Dev is Cod. Bezæ, a manuscript of the Gospels; D3 or Dpaul is Cod. |
Claromontanus, a manuscript of the Pauline Epistles; E2 or Eact is Cod. |
Laudianus, a manuscript of the Acts. The nomenclature is less clear for |
minuscules. Each group has a different set of numbers. If a minuscule be a |
complete manuscript of the New Testament, it is designated by four different |
numbers. One and the same manuscript at Leicester is Evan. 69, Act. 31, |
Paul. 37, Apoc. 14. Wettestein's lists of New-Testament manuscripts were |
supplemented by Birch and Schols; later on Scrivener and Gregory continued |
the lists, each with his own nomenclature. Von Soden has introduced a new |
numeration, so as to indicate the contents and date of the manuscripts. If the |
content be more than the Gospels, it is marked delta (that is, diatheke, |
"testament"); if only the Gospels, eta (i.e., euaggelion, "gospel"); if aught else |
save the Gospels, alpha (that is, apostolos). B is delta-1; aleph is delta-2; |
Q is epsilon-4, etc. No distinction is made between uncials and minuscules. |
Scholars admit the logic and scientific worth of this new numeration, but find it |
too unwieldy and impracticable. |
(b) Payrus |
In the Archduke Rainer collection, Vienna, are several very fragmentary bits |
of New Testament Greek phrases, which Wessely, the curator of that |
collection, assigns to the second century. The Grenfell and Hunt excavations |
in Oxyrhyncus brought to light various fragments of the New Testament which |
Kenyon, the assistant keeper of the manuscripts of the British Museum, |
assigns to the latter part of the third century. Only one papyrus manuscript of |
the New Testament is important to the text-critic -- Oxyrhyncus Pap. 657, |
third-fourth century; it preserves to us about a third of the Epistle to the |
Hebrews, and epistle in which Codex B is defective. |
(c) Vellum Uncials |
There are about 160 vellum uncials of the New Testament; some 110 contain |
the Gospels or a part thereof. The chiefest of these uncials are the four great |
codices of the entire Greek Bible, aleph, A, B, C, for which, see above. The |
Vatican (B) is the oldest and probably the best New Testament manuscript. |
D. or Cod. Bezæ (q.v.) (fifth or sixth century; in University Library, |
Cambridge) contains Gospels and Acts in Gr. and Lat., excepting |
Acts, xxii, 29 to the end; it is a unique specimen of a Greek manuscript |
whose text is Western, i.e. that the Old Latin and Old Syriac. |
D3 or Cod. Claromonianus (probably sixth century; in Nat. Libr., |
Paris) contains Pauline Epistles in Gr. and Lat., each text independent |
of the other. Before Hebrews is a list of the books of the New |
Testament and the number of lines (stichoi) in each; this list omits |
Thess., Heb., and Phil., includes four apocryphal books, and follows |
an unusual order: Matt., John, Mark, Luke, Rom., I and II Cor., Gal., |
Eph., I and II Tim., Titus, Col., Philem., I and II Pet., James, I, II and |
III John, Jude, Barnabas, Apoc., Acts, Hermas, Acts of Paul, Apoc. |
of Peter. |
E, or Cod. Basileensis (eighth century; in Univ. Libr., Basle) contains |
the Gospels. |
E2, or Cod. Laudianus (sixth century; Oxford, in Bodl. Library) |
contains Acts in Gr. and Lat. The former is somewhat like D. |
E3, or Cod. Sangermanensis (ninth century; in Imper. Libr., St. |
Petersburg) contains Pauline Epistles in Gr. and Lat.; of same family as |
D3. |
F, or Cod. Boreeli (ninth century; at Utrecht), contains Gospels. |
F3, or Cod. Augiensis (ninth century; in Trinity College, Cambridge), |
contains Pauline Epp. in Gr. and Lat.; of the same family as D3, E3, |
and G3. |
G, or Cod. Wolfii A (ninth or tenth century; at Cambridge, and |
London), contains the Gospels. |
G3, or Cod. Boernerianus (ninth century; at Dresden), contains Paul |
Epp. in Gr. and Lat.; text of D3 type. |
H, or Cod. Wolfii B (ninth or tenth century; at Dresden), contains Paul |
Epp. in Gr. and Lat.; text of D3 type. |
H2, or Cod. Mutinensis (ninth century; at Modena), contains Acts. |
H3, or Cod. Coislinianus (sixth century; originally at Mt. Athos where |
8 leaves remain. Other parts were used for binding manuscripts; 22 |
leaves thus reached Paris; 3 which were discovered at St. Petersburg, |
Moscow and Kieff; 1 in Turin). This manuscript gives us, in great part, |
a fourth-century text of Euthalius of Sulca. |
K, or Cod. Cyprius (ninth century; in Nat. Libr., Paris), contains the |
Gospels. |
K2, or Cod. Mosquensis (ninth century; in Holy Synod Library, |
Moscow), contains Acts, Cath., and Paul. Epp. |
L, or Cod. Regius (eighth century; in Nat. Libr., Paris), contains |
Gospels. |
L2, or Cod. Angelicus (ninth century; in Rome), contains Acts, Cath., |
and Paul. Epp. |
M, or Cod. Campianus (ninth century; in Nat. Libr., Paris), contains |
Gospels. |
M3, or Cod. Campianus (ninth century; in Nat. Libr., Paris), contains |
Gospels. |
N, or Cod. Purpureus, called also Petropolitanus (sixth century), |
contains Gospels in silver on purple vellum. About half the manuscript |
is extant: 182 leaves (found in Asia Minor, 1896) are in St. Petersburg, |
33 at Patmos, 6 in the Vatican, 4 in British Museum, and 2 in Vienna. |
P, or Cod. Guelferbytanus A (sixth century; Wolfenbüttel), contains |
Gosp. fragments. |
P2, or Cod. Porphyrianus (ninth century; in St. Petersburg), contains |
Acts, Cath. and Paul. Epp. |
Q, or Cod. Guelferbytanus B (fifth century; Wolfenbüttel), contains |
Gosp. fragments. |
R, or Cod. Nitriensis (sixth century; in British Museum, London), a |
palimpsest copy of Luke. |
T, or Cod. Borgianus (fifth century; in Vatican), Gr. and Sahidic |
fragments. One has the double-ending of Mark; another has 17 leaves |
of Luke and John, and a text akin to B and alpha |
Z, or Cod. Dublinensis (sixth century; in Trinity Col., Dublin), a |
palimpsest containing 295 verses of Matt.; text probably Egyptian, akin |
to aleph |
Delta, or Cod. Sangallensis (ninth or tenth century; at Saint-Gall), |
contains Gospels in Gr. and Lat. |
Lambda, or Cod. Rossanensis (sixth century; at Rossano, in |
Calabria), contains Matt. and Mark, in silver letters on purple vellum |
with illustrations. N, Sigma, Sigma-b, and Phi are all akin and were |
probably produced at Constantinople from a single ancestor. |
Sigma-b, or Cod. Sinopensis (sixth century; in Nat. Libr., Paris), |
consists of 43 leaves (Matt., vii-xxiv), in gold letters on purple vellum |
with 5 illustrations; it was bought by a French naval officer for a few |
francs, at Sinope, in 1899, and is called also Omicron and Hê. |
Phi, or Cod. Beratinus (sixth century; at Berat in Albania), contains |
Matt. and Mark. |
Beth, or Cod. Patirensis (fifth century; in the Vatican), contains Act., |
Cath. and Paul. Epp. |
The American manuscript of the Gospels (fifth century), found in |
Egypt, 1907, has not yet been published; nor have the fragments of the |
Pauline Epistles (sixth century) which were found at the same time. |
(d) Vellum minuscules |
The vast numbers of minuscule witnesses to the text of the New Testament |
would seem to indicate a rich field of investigation for the text-critic. The field |
is not so rich at all. Many of these minuscules have never been fully studies. |
Ninety-five per cent. of them are witnesses to the same type of text; that of |
the textus receptus. Only those minuscules interest the text-critic which are |
distinctive of or akin to one of the great uncials. Among the Gospel |
minuscules, according to Gregory's numeration, the type of B-aleph is seen |
more or less in 33; 1, 118, 131, 209; 59, 157, 431, 496, 892. The type of D |
is that of 235, 431, 473, 700, 1071; and of the "Ferrar group", 13, 69, 124, |
346, 348, 543, 713, 788, 826, 828. Among the Acts minuscules, 31 and 61 |
show some kinship to B; 137, 180, 216, 224 to D. 15, 40, 83, 205, 317, |
328, 329, 393 are grouped and traced to the fourth century text of Euthalius |
of Sulica. Among the Pauline minuscules, this same text (i.e. that of H3) is |
found in 81, 83, 93, 379, 381. |
(e) Lectionaries |
There are some 1100 manuscripts of readings from the Gospels (Evangelia |
or Evangeliaria) and 300 manuscripts of readings from Acts and Epistles |
(Praxapostoli). Although more than 100 of these lectionaries are uncials, |
they are of the ninth century or later. Very few of these books of the Epistles |
and Gospels have been critically examined. Such examination may later on |
serve to group the New Testament minuscules better and help to localize |
them. |
IV. LATIN MANUSCRIPTS |
Biblical manuscripts are far more uniform in Greek than in Latin script. |
Palæography divides the Greek into uncials and minuscules; the Latin into |
uncials, semi-uncials, capitals, minuscules and cursives. Even these divisions |
have subdivisions. The time, place and even monastery of a Latin manuscript |
may be traced by the very distinct script of its text. |
(1) Old Latin |
Some 40 manuscripts have preserved to us a text which antedates the |
translation of St. Jerome; they are designated by small letters. Unfortunately |
no two of these manuscripts represent to us quite the same text. Corrections |
introduced by scribes and the inevitable influence of the Vulgate have left it a |
very difficult matter to group the Old Latin manuscripts. Text-critics now |
agree upon an African, a European and an Italian type of text. The African |
text is that mentioned by Tertullian (c. 150-220) and used by St. Cyprian (c. |
200-258); it is the earliest and crudest in style. The European text is less |
crude in style and vocabulary, and may be an entirely new translation. The |
Italian text is a version of the European and was revised by St. Jerome in |
parts of the Vulgate. The most important Old Latin manuscripts are the |
bilingual New Testament manuscripts D, D3, E2, E3, F3, G3, Delta. |
a, or Cod. Vercellensis (fourth century; at Vercelli), containing the |
Gospels. |
b, or Cod. Veronensis (fifth century; at Verona), containing Gospels |
on purple vellum. a and b are our chief witnesses to the European text |
of the Gospels. |
e, or Cod. Palatinus (fifth century; at Vienna, -- one leaf is in Dublin), |
contains the Gosp. For Acts, e is Lat. of E2; for Paul. Epp., e is Lat. of |
E3. |
f, or Cod. Brixianus (sixth century; at Brescia), contains Gosp. on |
purple vellum; Italian type, thought by Wordsworth and White to be |
the best extant representative of the Old Latin text which St. Jerome |
used when revising the New Testament. |
ff2, or Cod. Corbeiensis (fifth century; at Paris), contains the Gospels. |
g, or Cod. Gigas (thirteenth century; at Stockholm), a complete Bible; |
Acts and Apoc. are in Old Latin text and are the chief representative of |
the European type. |
h, or Palimpsest de Fleury (fourth or fifth century; at Turin), contains |
Mark, vii-xvi, 8 and Matt., i-xv; earliest form of Old Latin, African |
type, closely akin to text used by Saint Cyprian. |
q, or Cod. Monacensis (sixth or seventh century; at Munich, contains |
Gospels; Italian type of text. |
(2) Vulgate |
It is estimated that there are more than 8000 manuscripts of the Vulgate |
extant. Most of these are later than the twelfth century and have very little |
worth for the reconstruction of the text. Tischendorf and Berger designate the |
chief manuscripts by abbreviations of the names: am. = Amiatinus; fu. or fuld. |
= Fuldensis. Wordsworth and White, in their critical edition of the Gospel and |
Acts (1899-1905); use Latin capitals to note the 40 manuscripts on which |
their text depends. Gregory (Textkritik, II, 634) numbers 2369 manuscripts. |
The most logical and useful grouping of these manuscripts is genealogical and |
geographical. The work of future critics will be to reconstruct the text by |
reconstructing the various types, Spanish, Italian, Irish, French, etc. The chief |
Vulgate manuscripts are: |
A, or Cod. Amiatinus (q.v.) (eighth century; at Florence), contains |
complete Bible; text probably Italian, best extant manuscript of |
Vulgate. |
C, or Cod. Fuldensis (A.D. 541-546; at Fulda, in Germany), a |
complete New Testament; Gospels are in form of Tatian's |
"Diatessaron". Bishop Victor of Capua found an Old Latin version of |
Tatian's arrangement and substituted the Vulgate for the Old Latin. |
Delta, or Cod. Dunelmensis (seventh or eighth century; in Durham |
Cathedral, England), Gospels; text akin to A. |
F, or Cod. Fuldensis (A.D. 541-546; at Fulda, in Germany), a |
complete New Testament; Gospels are in form of Tatian's |
"Diatessaron". Bishop Victor of Capua found an Old Latin version of |
Tatian's arrangement and substituted the Vulgate for the Old Latin. |
G, or Cod. Sangermanensis (ninth century; at Paris), contains the |
Bible. In Acts, Wordsworth uses it more than any other manuscript. |
H, or Cod. Hubertianus (ninth century; in British Museum, London), a |
Bible; Theodulfian type. |
theta, or Cod. Theodulfianus (ninth century; at Paris), a Bible; |
Theodulfian type. |
K, or Cod. Karolinus (ninth century; in British Museum, London), a |
Bible; Alcuin's type. See V. |
O, or Cod. Oxoniensis (seventh century; at Oxford, in Bodl.), contains |
Gosp.; text English, affected by Irish influences. |
O2, or Cod. Oxoniensis, or Selden Acts (eighth century; at Oxford, in |
Bodleian), contains Acts; Irish type. |
Q, or Cod. Kenanensis, Book of Kells (q.v.) (eighth century; in Trinity |
College, Dublin), contains Gosp.; Irish type. |
S, or Cod. Stonyhurstensis (seventh century; at Stonyhurst College, |
England), contains John; text akin to A and probably written near |
Durham. |
V, or Cod. Vallicellianus (ninth century; at Rome, in Vallicelliana), a |
Bible; Alcuin's type. See K. |
Y, or Cod. Lindisfarnensis (seventh century; in British Museum, |
London), Gospels. Liturgical directions in text show it is a copy of a |
manuscript written in Naples; text akin to A. |
Z, or Cod. Hareianus (sixth or seventh century; in Brit. Mus., |
London), contains Epist. and Apoc. |
V. SYRIAC MANUSCRIPTS |
(1) Old Syriac (OS) |
The Curetonian and Sinaitic Syriac manuscripts represent a version older than |
the Peshitto and bear witness to an earlier text, one closely akin to that of |
which D and the Old Latin are witnesses. |
The Curetonian Syriac (Syr-Cur) manuscript was discovered in 1842, |
among manuscripts brought to the British Museum from the monastery |
of S. Maria Deipara in the Nitrian desert in Egypt, and was published |
by Cureton in 1858. It contains five chapters of John, large portions of |
Matt. and Luke, and Mark, xvi, 17-20, enough to show that the last |
twelve verses were originally in the document. |
The Sinaitic Syriac (Syr-Sin) was found by Mrs. Lewis and Mrs. |
Gibson, during 1892, in the monastery of St. Catherine on Mount |
Sinai. This palimpsest contains the Four Gospels in great part, though |
not entire; it is an earlier recension of the same version as Syr-Cur. |
Both are assigned to the fifth century and represent a Syriac version |
which cannot be later than A.D. 200. |
(2) The Diatessaron |
This harmony of the Gospels was written by Tatian, an Assyrian and the |
disciple of Justin Martyr, about A.D. 170, and was widely used in Syria. Our |
manuscript records are two Arabic versions, discovered one in Rome the |
other in Egypt, and published 1888. A Latin translation of an Armenian |
edition of St. Ephraem's commentary on the Diatessaron is in like manner |
witness to this early version of the Gospels. Scholars are inclined to make |
Tatian's to be the earliest Syriac translation of the Gospel. |
(3) The Peshitto |
The earliest manuscript of this Syriac Vulgate is a Pentateuch dated A.D. 464; |
this is the earliest dated Biblical manuscripts; it is in the British Museum. There |
are two New Testament manuscripts of the fifth century. In all, the Peshitto |
manuscripts number 125 of Gospels, 58 of Acts and the Catholic Epistles, |
and 67 of the Pauline Epistles. |
(4) The Philoxenian Syriac version |
The Philoxenian Syriac version of the New Testament has come down to us |
only in the four minor Catholic Epistles, not included in the original Peshitto, |
and a single manuscript of the Apoc., now at Trinity College, Dublin. |
(5) The Harklean Syriac version |
This version of the New Testament is represented by some 35 manuscripts |
dating from the seventh century and later; they show kinship with a text like to |
D. |
(6) The Palestinian Syriac version |
This version of the New Testament has reached us by lectionaries and other |
fragmentary manuscripts discovered within the past sixteen years. The three |
principal manuscripts are dated A.D. 1030, 1104, and 1118. |
VI. ARMENIAN MANUSCRIPTS |
Armenian manuscripts date from A.D. 887, and are numerous. |
VII. COPTIC MANUSCRIPTS |
(1) Sahidic |
The Apocalypse is the only book of the New Testament which has come |
down to us complete in a single manuscript of this dialect of Upper Egypt. |
Many isolated fragments have of recent years been recovered by excavation |
in Egypt; from these it may soon be possible to reconstruct the Sahidic New |
Testament. The earliest fragments seem to belong to the fifth century. Some of |
these manuscripts are bilingual (see T of New Testament manuscripts). |
(2) Boharic |
This version in the dialect of Lower Egypt is well represented by manuscripts |
of the same character as B-aleph. The Curzon Catena is the earliest extant |
Boh. manuscript of the Gospels; it is dated A.D. 889 and is in the Parham |
Library. Others are of the twelfth and thirteenth centuries. None is at all so old |
as the Sah. fragments. |
(3) Middle Egyptian |
Middle Egyptian fragments on vellum and papyrus, have been found in Fayum |
and near to Akhmim and to Memphis. The largest of these fragments is a |
British Museum sixth-century palimpsest of John, iii and iv. |
HEBREW MANUSCRIPTS: STRACK AND HARKAVY, Catalog der hebr. Bibelhandschriften der kaiserlichen |
Bibliothek (Leipzig 1875); NEUBAUER, Facsimilies of Hebrew manuscripts in the Bodleian Library (Oxford, |
1886); NEUBAUER, Catalogue of the Hebrew Manuscripts in the Bodleian Library and in the College Libraries |
of Oxford (Oxford, 1886); KRAFT AND DEUTSCH, Die handschriftl. hebräischen Werke der K.K. Hofbibliothek |
(Vienna, 1857); STEINSCHNEIDER, Die hebräisch. Handschriften der K. Hof. und Staatsbibliothek (Munich, |
1895); SCHILLER-SZINESSY, Catalogue of the Hebrew manuscripts preserved in the University Library |
(Cambridge, 1876); ASSEMANI, Bibliothecæ Apostolicæ Vaticanæ codices Orientales (Rome, 1756); MAI, |
Appendix to Assemani (Rome, 1831). |
GREEK MANUSCRIPTS (OLD TESTAMENT): SWETE, Introduction to the O.T. in Greek; KENYON, Our |
Bible and the Ancient manuscripts (1898); NESTLE, Septuagintastudien (1886-1907); FIELD, Origenis |
Hexaplorum quæ supersunt (Oxford, 1875). |
GREEK MANUSCRIPTS (NEW TESTAMENT): SCRIVENER, Introduction to the Criticism of the New |
Testament (1894); GREGORY, Textkritik des N.T. (1900); Die Griechischen Handschriften des N.T. (1908); |
HARRIS, Further researches into the history of the Ferrar-group (1900). |
LATIN MANUSCRIPTS: BURKITT, The Old Latin and the Itala (Cambridge, 1896); WORDSWORTH, |
SANDAY, AND WHITE, Old Latin Biblical Texts (Oxford, 1883-97); GREGORY, Textkritik des N.T. (1900). |
WORDSWORTH AND WHITE, Edition of the Vulgate (1889-1905) |
SYRIAC MANUSCRIPTS: LEWIS, The Four Gospels translated from the Sinaitic Palimpsest (1894); WOODS |
AND GWILLIAM in Studia Biblica, vols. I and III. |
COPTIC MANUSCRIPTS: CRUM, Catalogue of Coptic manuscripts in the British Museum (London, 1905); |
HYVERNAT, Etude sur les versions coptes de la Bible in Rev. Bibl. (1896). |
WALTER DRUM |
Transcribed by Bryan R. Johnson |
The Catholic Encyclopedia, Volume IX |
Copyright © 1910 by Robert Appleton Company |
Online Edition Copyright © 1999 by Kevin Knight |
Nihil Obstat, October 1, 1910. Remy Lafort, Censor |
Imprimatur. +John M. Farley, Archbishop of New York |
The Catholic Encyclopedia: newadvent.org |